- Национализм стал некоей формой обеспечения самоидентификации, - отозвался о проблемах функционирования русского языка в Киргизии специальный представитель Президента Российской федерации по международным культурным связям Михаил Ефимович Швыдкой в интервью порталу News-Asia, которое проходило в новом пресс-центре "Россия".
– В таких случаях я вспоминаю Льва Толстого, который говорил о том, что патриотизм – это последнее прибежище негодяев. Проблемы националистического толка, с которым сталкивается сегодня Кыргызстан, непосредственно связаны с экономическими проблемами. Вспомните, что на сегодня почти 1,2 миллиона киргизов связаны с Россией трудовыми и экономическими отношениями. Из них минимум 670 тысяч работают в России легально, еще 320 тысяч являются гражданами и той, и другой страны. Они, в свою очередь, приносят в копилку Кыргызстана 1,5 бюджета этого государства через денежные переводы.
С другой стороны, по словам Михаила Ефимовича, Киргизию понять можно, поскольку сегодня она возвращает свое национальное самосознание – вещь необходимую, со слов российского чиновника. Без нее нация может потерять себя.
- Однако, не смотря ни на что, национализм сегодня не выгоден Киргизии, - считает Швыдкой. – Быть националистом сегодня – значит идти экономически тупиковым путем. Им занимаются только недальновидные политики. Киргизия вхожа во многие международные союзы, следовательно, у нее будут возникать потребности во взаимодействии с такими странами как Китай, Россия, Казахстан. И если в стране не будет межнационального мира, то может пошатнуться в целом устойчивость всей Центральной Азии. Особенно эта проблема касается юга Киргизии, где нападки на мильтикультурное государство сродни горячему факелу в бочке бензина.
Прокомментировал Михаил Швыдкой и еще один вопрос – о перспективах сотрудничества России и Киргизии, в том числе и в культурной сфере.
- Есть две важнейшие позиции. Во-первых, должны быть открыты рынки труда двух стран, - считает спецпредставитель Президента Российской федерации по международным культурным связям . – В России многим кыргызстанцам открыты пути, развязаны руки, то есть они имеют возможность всеми способами развивать свой бизнес. Так же должно быть и в Киргизии, где русским нужно дать право заниматься предпринимательской деятельностью и не нарушать их права. Нужно защищать русский капитал, чтобы не повторилась ситуация как с «Мегакомом». Все это необходимо прописать юридически, на законодательном уровне. Во-вторых, надо обеспечить устойчивость экономики в Киргизии и сохранить двуязычное образование, поскольку главный рынок труда для вашей страны – это Россия, ну, или Казахстан. Кстати, касаясь образования, отмечу, что открывая культурный центр «Дом русской книги», я обратил внимание на полки с переводами произведений мировой литературы на русский. Задумайтесь: если киргизы не будут владеть русским языком, то мир для них закроется. Вся переводная литература, которую я там увидел, от Диккенса до Коэльо, на киргизский переведена не будет. В этом смысле русский язык – огромное подспорье всем жителям Киргизии. Это же самое касается и научной литературы.
Позже, на встрече со студентами Кыргызско-российского славянского университета имени Б.Н. Ельцина, коснулся Михаил Ефимович и еще одной не менее важной проблемы – влияния России на политику Кыргызстана в сфере гуманитарного сотрудничества.
- Влияние появляется тогда, когда другой народ готов его воспринять , - считает экс-министр культуры России. - Никогда не было успешного влияния, если рецепиент не был готов это воспринять. Аналогично и с Киргизией, которая позволяет на нее действовать. Есть еще один момент. Когда прилетаешь в ваш аэропорт “Манас” и видишь самолеты США, невольно задумываешься, чье же влияние больше. На вас давят многие - Китай, Турция, США и так далее. Российское же влияние сохраняется из-за миграции ваших соотечественников к нам. Правительство Киргизии играет на многих инструментах. Коль есть в “Манасе” одна база, в Канте появляется другая – так устроен мир. Такова политическая выгода вашего правительства.
Закончил свое выступление перед студентами Михаил Ефимович, отвечая на вопрос преподавателя о переходе школ и вузов на обучение с русского на киргизский язык.
- Я считаю, что вопрос о языке – всегда политический. Это та тема, которая всегда находится в розыгрыше. Люди не всегда думают, к каким последствия приведет переход к другим стандартам преподавания. Огромное количество учебников, которыми сегодня пользуются в вашей стране, не переведены на киргизский. Следовательно, если правительство сделает шаг навстречу такой пропаганде государственного языка, ухудшится качество образования. Это прагматическая проблема. Для того, чтобы перевести образование на другой язык, потребуется лет 10. Такую реформу нельзя ввести декретом, к этому нужно довольно серьезно готовиться. Делать политические жесты необдуманно – неправильно. Нужно искать национальный консенсус, приемлемый для всех.
марина 16 июля 2011 12:09
между прочим самый высокий уровень знаний по данным исследований,получают именно в русских классах, у нас уже не берут на работу без знания кыргызского языка. это неправильно. в россии им позволяют многое , а у нас идёт полная дискриминация русских.
правды 23 июня 2011 00:22
Кто только не хочет позаботиться о кыргызах.Вот теперь очередь дошла до Швыдкого. Швыдкой спит и видит как русский язык выдавливает кыргызский в Кыргызстане - по иному его понимать нельзя.
бишкекчанин 23 июня 2011 11:50
Читать внимательней нужно, он ведь прав, без русского языка киргизы не увидят мир и не познают его, будут лишь кочевать по своей стране, то на север, то на юг...пока в конец все не развалят