четверг, 28 ноября 2024
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

РRSS

Бизнес-роман российского писателя покоряет Китай Новость дня

Выход бизнес-романа российского писателя Александра Ермака «Команда, которую создал я» стал настоящим событием в Китае. Книга привлекла внимание не только китайских читателей, но и специалистов в области бизнеса, став объектом обсуждения в литературных кругах. Продюсер книги, Айша Чжа из пекинского издательства The Beijing People and Oriental International Culture, представила первые отзывы читателей, переведенные с китайского языка.

Читатели отмечают, что роман Ермака раскрывает жестокие реалии бизнеса через историю главного героя Сергея, который, преодолевая множество трудностей и моральных дилемм, строит успешную корпорацию. Как пишет один из рецензентов: «Я не был бизнесменом, поэтому не ожидал увидеть такую жестокую борьбу за выживание в бизнесе, как в романе Ермака. Однако, несмотря на жесткость, в действиях Сергея чувствуется умение бороться и побеждать.»

Роман также вызвал интерес среди китайских предпринимателей. В отзывах подчеркивается, что книга дает глубокое понимание того, как создаются успешные бизнес-команды и какие компромиссы приходится делать на пути к успеху. «Книга научила меня понимать, как важно в бизнесе создавать эффективное сотрудничество внутри команды. Прочитав роман, я начала лучше осознавать, что означает настоящий успех в бизнесе», — говорит одна из читательниц.

Тем не менее, не все аспекты произведения пришлись ко вкусу. Некоторые читатели отметили амбициозность персонажа Мамонтова, который, стремясь к максимальной прибыли, использует порой сомнительные методы. Однако, как справедливо отмечает один из рецензентов, «для бизнесмена это естественно — стремление к прибыли и росту компании, даже если это требует жестких мер».

Особое внимание уделено философским аспектам романа. В нем открыто обсуждается природа человеческой жадности, стремление к власти и максимизации прибыли, что редко встречается в литературе, ориентированной на более мягкие моральные ценности. «Ермак не скрывает, что человек часто действует по принципу 'выживания наиболее приспособленных', даже если это противоречит моральным нормам. Это дает новый взгляд на бизнес и общественные процессы», — пишет еще один читатель.

Важной темой романа является также развитие самого героя, который, начиная с низов, проходит путь от простого сотрудника до успешного бизнесмена и даже становится депутатом. Этот путь очень напоминает карьеру китайских предпринимателей, что нашло отклик у китайской аудитории: «Роман Ермака — это истинное отражение того, как работают китайские предприниматели. Книга дает понять, почему они стремятся быть услышанными на самом высоком уровне, в политических кругах.»

Перевод книги также получил высокую оценку: «Переводчик сумел сохранить живость и яркость оригинала, что позволяет читателю почувствовать атмосферу книги», — говорят китайские читатели.
Таким образом, роман Александра Ермака «Команда, которую создал я» не только стал популярным произведением среди китайской аудитории, но и предложил новый взгляд на бизнес и человеческие ценности, что стало темой обсуждения среди самых разных слоев общества. Книга, переведенная на китайский, уже сейчас имеет все шансы стать бестселлером.

Фото предоставлено Pronline

Сегодня 06:07     Комментарии [0]

29 ноября 2012 16:30

Киргизским авиалиниям презентовали российский Sukhoi Superjet 100

Россия готова поставлять авиалайнеры киргизским партнерам по 30 миллионов долларов за единицу

29 ноября 2012 14:24

Киргизская милиция просит Россию отдать ей старую милицейскую форму

В связи с тяжелым финансовым положением министерству внутренних дел КР не хватает средств не то что на спецтехнику, но даже на обмундирование

29 ноября 2012 13:02

Россия и Киргизия договорились о сотрудничестве в атомной энергетике, сельском хозяйстве и банковской сфере

Таков итог межрегиональной конференции, состоявшейся в Бишкеке 28-29 ноября

29 ноября 2012 12:53

Туркменистан и Иран обсудили перспективы роста товарооборота и поставок газа

На встрече туркменского президента Гурбангулы Бердимухамедова и иранского министра нефти Ростама Гасеми 27 ноября в Ашхабаде были обсуждены состояние и перспективы взаимодействия двух стран в торгово-экономической деятельности в целом и, в частности, в энергетической сфере. В своем интервью туркменским телеканалам министр нефти Ирана заявил, что «переговоры с президентом Туркменистана прошли результативно»

28 ноября 2012 18:32

У православных верующих во всем мире начался Рождественский пост

Рождественский пост считается один из четырех самых продолжительных, начиная с 28 ноября, он продлится вплоть до праздника Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа

28 ноября 2012 18:20

В Киргизии пять столичных школ получили учебные пособия по обучению английскому языку

В Бишкеке создатель новой методики по обучению детей английскому языку Chris Jolly безвозмездно подарил пяти столичным школами одному детскому саду комплекты учебных пособий для нулевых и первых классов

 1   ...   1969   1970   1971   1972   1973   1974   1975   1976   1977   1978   1979   1980   1981   1982   1983   1984   1985   1986   1987   1988   1989   1990   1991   1992   1993   ...   2585 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Кыргызстана город Бишкек в честь государственного и политического деятеля, первого секретаря ЦК Компартии Киргизской ССР Турдакуна Усубалиева?
41%
Бишкек не нужно переименовывать
36%
Бишкек следует переименовать в честь Турдакуна Усубалиева
23%
Бишкек нужно переименовать, но не в честь Турдакуна Усубалиева
Всего голосов: 1121
О стране