В начале уходящей недели, 26 февраля, президент Казахстана Нурсултан Назарбаев встретился с министром информации и коммуникаций Дауреном Абаевым. В беседе глава государства заслушал информацию о реализации задач, поставленных в рамках Послания «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции» и поручил уделить особое внимание развитию и популяризации казахского языка.
- Процесс перехода на латиницу является исторически важным для нашего народа. Вместе с тем, необходимо продолжить работу по повышению статуса казахского языка. Деятельность парламента и правительства должна осуществляться на государственном языке. В то же время нельзя ущемлять права граждан в этом вопросе. Для этого есть возможности синхронного перевода, - подчеркнул Назарбаев.
Помимо этого, глава страны дал распоряжение разработать комплекс мер, направленных на повышение статуса госязыка, включив в них улучшение качества местных сериалов, которые играют важную роль в патриотическом воспитании молодежи. Подчеркнул Назарбаев в этом контексте и особую роль СМИ. Распоряжение президента было исполнено молниеносно – 27 февраля столичное заседание кабинета министров прошло исключительно на казахском языке. Даурен Абаев после пояснил, что переход на казахский будет постепенным, при том учтут уровень владения языком граждан страны.
- Мысль главы государства заключалась в том, что мы на 26 лет независимости должны переходить, чтобы в правительстве и парламенте говорили на государственном языке. Но слово «только» насколько я знаю, оно не звучало. То есть это зависит от степени владения государственным языком каждого отдельного гражданина Казахстана, – пояснил он.
Министр отметил и то, что Назарбаев неоднократно говорил о недопустимости ущемления чьих-либо прав по языковым признакам.
Напомним, ранее правительство предоставило чиновникам возможность посещения курсов казахского, вот только далеко не все из них приняли идею с энтузиазмом. Большинство государственных чинов причиной «прогулов» назвали нехватку времени, вот только на курсах английского проблем с «аншлагом» не наблюдается. Так, по исследованиям за 2017 год антикоррупционного совета филиала Алматы «Нур Отана», средний показатель посещения по казахскому языку составил 60%, в то время как по английскому – 65%. Посещаемость более чем 80% показали лишь аппараты акимов Бостандыкского, Жетысуского, Турксибского районов и управление ГАСК. Управление сельского хозяйства, сотрудники которого имеют самые низкие по городу показатели по возможности вести делопроизводство на госязыке, вообще не посещают занятий. В управлении экономики и бюджетного планирования только 14% сотрудников обучаются казахскому языку, в управлении энергетики и коммунального хозяйства – 10%, а в управлении по делам религий только 3%.
Комментарии