В Киргизии готовятся к проведению мероприятий, посвящённых печальному юбилею – 100-летию событий 1916 года. Согласно указу главы государства, в республике проводятся захоронения останков жертв на местах массовой гибели людей, установка памятников и обелисков, работает группа историков и представителей других гуманитарных наук с целью выработки объективной исторической оценки событий столетней давности. На помощь коллегам пришли и казахские, и российские историки. В итоге в бишкекском международном пресс-центре News-Asia состоялась презентация сборника документов и материалов «Восстание 1916 года в Туркестане: документальные свидетельства общей трагедии».
Были рассекречены многие исторические архивы, содержащие документы, способные пролить свет на происходящее в те дни: вопрос об исторической правоте и достоверной оценке событий 1916 года – Уркуна (Исхода, прим. авт.) – до сих пор наиболее спорный момент в истории киргизско-российских взаимоотношений. Глазами мирового сообщества он воспринимается как межнациональный конфликт между киргизами и русскими, ставший для сотен тысяч киргизов причиной для бегства в Китай, а для русскоязычных переселенцев обернувшийся гибелью многих родных от рук местного коренного населения и потерей нажитого имущества. В советское время Уркун как явление особо не рассматривался ни обществом, ни научным миром, хотя и фигурировал в произведениях киргизских писателей (например в повести Касыма Баялинова «Ажар») . Но после обретения республикой независимости, он превратился в идеальное орудие для разжигания межнациональной розни: благо документов из архивов в открытом доступе нет – только устные истории, передаваемые в семьях, чьим предкам довелось попасть в эпицентр конфликта. Официальная точка зрения – восстание стало национально-освободительным. Но научных работ, посвящённых исторической оценке произошедшего, крайне мало. Поэтому правдивость озвучиваемых фактов подтвердить можно не всегда. Этим фактом, как и исторической необразованностью сограждан, периодически пользуются политики, желающие разыграть национальную карту. В частности, с резкими заявлениями и обещаниями того, что в столетнюю годовщину трагических событий придётся жарко, выступал Нурлан Мотуев. Другая группа общественных деятелей заявляла о необходимости взыскать с РФ компенсацию за погибших киргизов, посчитав не только приблизительное число погибших, но и число детей, не родившихся из-за Уркуна. Третья группа молодых национал-патриотов, общественных и политических деятелей во главе с Азимбеком Бекназаровым решила провести своё расследование событий, дать им политическую и историческую оценку. 13 августа 2015 года по их инициативе прошёл курултай. Итогом его работы стала резолюция: признать события 1916 года геноцидом против киргизского народа ставшего следствием восстания народов Туркестанского края со стороны царской России, и рекомендовать провести мероприятия по увековечиванию памяти жертв 1916 года на международном уровне. Кроме того, им было направлено обращение к президенту России Владимиру Путину, где его просили вмешаться в происходящее и помочь в обнародовании архивов для того, чтобы восстановить справедливость.
Как известно, официально Путин Бекназарову и его сторонникам не ответил. Однако в России был запущен исследовательский проект «Исторический контекст взаимодействия России и Центральной Азии: к 100-летию Среднеазиатского восстания 1916 года». Благодаря ему российские историки во главе со старшим научным сотрудником Института всеобщей истории РАН, заведующей кабинетом исламоведения Фонда Марджани, к.и.н., доцентом Татьяной Котюковой собрали 122 документа, многие из которых ещё не видели свет благодаря засекреченности и сроку давности.
Как сообщила Котюкова корреспонденту News-Asia, среди них и воинские донесения, и телеграммы, и воспоминания очевидцев тех событий по обе стороны конфликта, – словом, достаточно много интересных данных. Попытки аналогичного издания книги уже были и в прошлые десятилетия, однако по идеологическим соображениям они хода толком не получили. При формировании же сборника, увидевшего свет, подобных барьеров не было, и материалы были даны без купюр, без «правых» и «виноватых». Документов оказалось так много, что в книгу все их вместить не удалось, и исследования по данной теме будут продолжены, как и публикации работ. Для историков представляет интерес и период, воцарившийся после подавления восстания – с 1917 года до той поры, когда власть в регионе окончательно стала советской.
К сожалению, первый тираж издания пока очень мал: всего 200 экземпляров, которые достаточно быстро разошлись по научным кругам. Будет ли произведён довыпуск столь необходимой киргизско-российским взаимоотношениям книги – пока неизвестно.
Комментарии