Исполнителей хип-хопа призвали отказаться от слепого подражания их американским «коллегам». По словам председателя Союза композиторов Кудратулло Хикматова, исполнение композиций в американском стиле на таджикском языке является противоестественным и нарушает законы жанра.
Композиторы посоветовали молодым музыкантам найти собственный стиль, за основу которого взять национальную таджикскую музыкальную культуру. Несмотря на то, что исполнители рэпа в Таджикистане выступают против разного рода запретов в творчестве, некоторые из них не исключают появления таджикской версии хип-хопа, которая может заинтересовать слушателей не только внутри страны, но и далеко за ее пределами.
Впрочем, многие заявляют о проблемах такого симбиоза. Например, рэпер Дон Маэстро в интервью BBC заявил о том, что в стране недостаточно современных музыкантов, которые способны осуществить то, к чему призывают члены Союза композиторов. Те, кто все-таки могут писать подобную музыку, берут за нее деньги. В то же время, сами рэперы, как правило, не зарабатывают на своем творчестве, для них это увлечение, хобби.
А известный таджикский музыкант Джасур Халилов отметил недостаток профессионального мастерства исполнителей рэпа в Таджикистане. По его словам, им не хватает смысла в текстах, а также продуманной их подачи. Еще более усугубляет ситуацию ненормативная лексика. Однако, при этом господин Халилов заявил, что запреты вряд ли приведут к положительным результатам, скорее вызвав последствия, противоположные тем, что ожидаются.
Интересно, что в Таджикистане на данный момент есть один исполнитель хип-хопа, который смог совместить народную музыку с фольклором афроамериканцев. Мистер Джони оказался настолько успешен в этом деле, что был тепло принят даже в США. Несмотря на то, что все песни таджикского исполнителя были на его родном языке, американцы с удовольствием слушали их. По его словам, причиной тому стала усталость жителей США от своих рэперов и тех тем, затрагиваемых в их песнях. Им было интересно нечто новое, что и удалось представить музыканту из Средней Азии.
Комментарии